Jumpspeak helps you speak a brand-new language from job one via interaction AI-powered conversations. Shot it for free.

You are watching: How to say fuck you in chinese


*

*

*

*

You can't discover Mandarin without learning Chinese oath words. You simply can't! we promise these 21 make an oath words will be well worth her time.
*

What you're around to listen is explicit and also not safe for work.

That's right, we're going to share Chinese swear native in Mandarin.

Now, swearing in Mandarin is no the very same as swearing in German, French, or Spanish. One falling inflammation in the wrong place and also your swear word can now mean “I desire some eggs.” This might come as a hurdle to some learners who are an ext comfortable v pronunciations and inflections holding a bit less important. So, exercise your Mandarin tones whenever you can.

See more: Impractical Jokers Season 3 Episode 25, In Poor Taste Buds

The translations from Chinese to English sound favor odd curse words. Don’t let that confuse you. Few of the more humorous translated curses room the most offensive in China and Taiwan. Let's dive in!‍

21 Chinese Swear native You'll Hear native Mandarin Speakers

Eggs. Yup, Eggs!

A great deal of Chinese swear words offers eggs. It’s not rather clear why. Maybe it’s the smell. One of two people way, egg play a huge factor in Mandarin curses and insults. These vary from rather innocuous come downright mean. No one has actually the identify answer, however eggs and Chinese curse words walk together rather well.

Anyway, right here are just some that the an easy Chinese swear indigenous you can use:‍

1. 坏蛋 (huài dàn)

Let’s begin with some light ones. This literal translation is “bad egg” and also isn’t too hurtful, despite you might be phone call a human wicked. However, usage precaution whenever calling who a negative person in any kind of situation. Particularly when it involves eggs. ‍

2. 笨蛋 (bèn dàn)

Translated to “stupid egg,” you’d usage this one when calling someone a moron, or an idiot. Because that a more expansive Chinese curse word to use on the not so smart, save reading. ‍

3. 王八蛋 (wáng bā dàn)

By combining 2 words, we obtain “tortoise egg.” In English, we’d likely be told words is provided to define a stupid man. However, that could also be attributed come a more popular and hurtful description: a cuckolded man. ‍

4. 滚蛋 (gǔn dàn)

The translation may mean “rolling egg,” but it way something much stronger in English. 滚蛋 is offered when you desire to it is in left alone, or you’re informing someone to “fuck off.” means “fuck off”. ‍

5. 糊涂蛋 (hútú dàn)

A rube, a dummy, a fool, a sucker, or who who’s just outright clueless. This egg-based insult pretty much covers the gamut that adjectives for the simple. ‍

6. 混蛋 (hún dàn)

We may know this together a bastard. However, the literal meaning translation that the Chinese curse indigenous “mixed egg” means something much more detailed and insulting come the who mother. Hitting the household bloodline is large in Chinese cursing. No word on if this would certainly be what Westeros call Jon Snow. ‍

Less attack Yet tho a Swear indigenous in Mandarin

The following Mandarin words introduce you to few of the an ext tame things to say. Few of these words room like exactly how past generations would certainly be astounded by the common practices of today’s culture. ‍

7. 我靠 or 我尻 (wǒ kào)

It supplied to mean “butt” in Mandarin. Today, however, this Taiwanese colloquialism is closely associated to "fucking awesome!" or "holy shit!" ‍

8. 牛屄 (niúbì)

In Chinese slang, this curse word means “f*cking awesome” as well. It is fairly innocuous and considered a fairly tame curse word. The literal translation, “cow vagina,” could be a various story.‍

9. 拍马屁 (pāi mǎ pì)

In English, you can be a brown noser or a suck up. In Mandarin, that’d it is in the case as well. However, the literal translation come “patting a horse’s butt” is method more funny of a summary to throw right into the conversation. ‍

10. 滚开 (gǔnkāi)

Literally, it method to “roll away” yet it is much an ext associated with the English version of “go come hell.” ‍

11. 屌絲 (diǎo sī)

When you want to contact someone a loser, this is the Chinese word to use. Just how that connects come the literal meaning “male pubic hair” is up because that interpretation. The common id is the this provided to typical a human being of low stature yet is currently a bit of self-deprecating online humor.

Not the Worst point to speak (Mild Chinese oath Words)

When she mad, yet not also mad, some of these swear words can get you began on your Chinese cursing journey. Mean to listen Mandarin speaker using some of these insults when angry through situations and other people:‍

12. 靠北 (kào běi)

Feeling annoyed through the people roughly you? Then usage this Taiwanese slang once you want someone to shut up. It additionally works once expressing your basic annoyance v someone.‍

13. 干 (gàn)

Having a negative day? naught in the world turning out just how you’d expect? When every little thing goes wrong, and also you simply need to say “fuck,” speak 干.‍

14. 账 or 混賬 (hùnzhàng)

This functions as “damn” or “bullshit.” No indigenous on if this is the location of the well known card game, but it has a nice ring to it, yeah? ‍

15. 你丫挺的 (nǐ yā tǐng de)

If you find yourself in Beijing and feeling the need to do part cursing, you will do it love this neighborhood slang. Us can’t insurance what will happen after you say it, yet at the very least you recognize that you know some regional slang curse words, right?!‍

16. 下老子一跳 (Xià lǎozi yī tiào)

It literally method "scared me to jump," however this Chinese curse word is far better at asking human being WTF space they doing. It works perfectly when driving or navigating the city streets. ‍

Getting Pretty median Now (Explicit Chinese Words)

Ok, now these Chinese curse words carry out few of Mandarin’s harshest words and phrases. Use with too much caution. Several of these are most likely to change the ladder a situation in a moment’s notice. Nothing say us didn’t warn you… ‍

17. 你他妈的看什么? (nǐ tā mā de kàn shénme?)

As a common phrase in major cities across the world. Sometimes you just have to ask, “what the (eff) are you spring at?” while this runs close through 下老子一跳, 你他妈的看什么 appears to have actually an extra level the specificity to it.‍

18. 贱女人 (jiàn nǚ rén)

This is the Chinese curse word for “b*tch.” use in with too much caution. Unless you space talking around a woman dog. Then, usage a bit much more liberally. ‍

19. 变态 (biàntài)

Did a creep invade your personal space? want them to get out of there? In Mandarin, this swear native covers “pervert” and an array of comparable low-life. Usage on the subway, nightclubs, or all over creeps may be. ‍

20. 肏你妈 or 操你媽 (cào nǐ mā)

If you desire to see things escalate quickly, think about using this. Whether saying “(Eff) her mother” or calling someone a “motherf*cker,” this one is a Chinese curse indigenous gem.‍

21. 肏你祖宗十八代 (cào nǐ zǔzōng shíbā dài)

As pointed out above, the insulting bloodline is a deep reduced in Chinese. So as soon as you use a make an oath that equates to “(eff) her ancestors come the eighteenth generation,” you know it’s a rather tense situation.

Now that you’ve acquired a taste for every the Chinese make an oath words the end there, save going. There space some doozies the end there the weren’t fit because that publication!